Ah mon avis, le reste c'est aussi de la pure traduction... Ou une déformation selon les régions... Enfin, ceci dit, "mouton", j'avais encore jamais vu, par contre j'ai déjà vu "bouc" à la place de "chèvre", "buffle" à la place de "boeuf", et autres machins où ça ressemble. J'y ai jamais accordé d'importance particulière.
Mais le tigre normalement apparaît dans tous les zodiaques. Le chat apparaît dans la version chinoise à la place du lièvre, et le lièvre apparaît dans le cycle japonais à la place du chat.
Le chat et le lièvre correspondent à la même année 1987 et c'est la mienne, donc je suis assez habituée à écoper des deux versions ^^"
Si jamais voici la liste des différentes transcriptions que tu peux trouver :
L'astrologie chinoise (zhanxingshu 占星術, xingxue 星學, qizhengsiyu 七政四餘, guolaoxingzong 果老星宗) est basée sur les notions astronomiques, religieuses et calendériques traditionnelles. Au cours du XXe siècle, ses 12 animaux -signes (生肖 shengxiao) ont été adoptés dans la culture populaire de nombreux pays. Ce sont, dans l'ordre :
Souris ou Rat -
Buffle ou Bœuf - Tigre -
Lièvre ou Chat ou Lapin -
Dragon ou Lézard - Serpent - Cheval -
Chèvre ou Bouc ou Mouton - Singe -
Coq ou Phénix - Chien -
Cochon ou Sanglier ou Porc ou Ours.Source